-
1 mandar a alguien a hacer puñetas
mandar a alguien a hacer puñetasjemanden zum Teufel schickenDiccionario Español-Alemán > mandar a alguien a hacer puñetas
-
2 mandar a alguien a hacer puñetas
familiar to tell somebody to get lostSpanish-English dictionary > mandar a alguien a hacer puñetas
-
3 puñeta
1 familiar nuisance1 familiar bloody hell!\en la quinta puñeta familiar in the back of beyondhacer la puñeta a alguien familiar to make life difficult for somebody, cause problems for somebodyirse a hacer puñetas familiar (plan) to go down the drain, fall through 2 (persona) to go to hell, get lost■ ¡vete a hacer puñetas! go to hell!mandar a alguien a hacer puñetas familiar to tell somebody to get lost* * *femenino (Esp fam)¿qué puñeta(s) hace él aquí? — what the hell's he doing here? (colloq)
hacerle la puñeta a alguien — (Esp fam)
si no me lo trae hoy, me hace la puñeta — if she doesn't bring it for me today, I'll be in deep trouble
mandar a alguien a hacer puñetas — (Esp fam) to tell somebody to go to hell
vete a hacer puñetas! — go to hell! (colloq)
* * *femenino (Esp fam)¿qué puñeta(s) hace él aquí? — what the hell's he doing here? (colloq)
hacerle la puñeta a alguien — (Esp fam)
si no me lo trae hoy, me hace la puñeta — if she doesn't bring it for me today, I'll be in deep trouble
mandar a alguien a hacer puñetas — (Esp fam) to tell somebody to go to hell
vete a hacer puñetas! — go to hell! (colloq)
* * *¡puñeta(s)! ¡ya te lo he dicho mil veces! for heaven's sake! I've already told you a thousand times ( colloq)¿qué puñeta(s) tiene que venir a hacer él aquí? what the hell's he doing here? ( colloq)¡qué resfriado ni qué puñetas! I don't give a damn if you have a cold! ( colloq)en la quinta puñeta ( Esp fam o vulg); in the back of beyond ( colloq), in the boondocks ( AmE colloq)hacerle la puñeta a algn ( Esp fam): si no se acuerda de traérmelo hoy, me hace la puñeta if she doesn't remember to bring it for me today, I'll be in deep troublemandar algo/a algn a hacer puñetas ( Esp fam): como no dejes de molestar te van a mandar a hacer puñetas if you don't stop bothering them they'll tell you where to get off ( colloq)¡vete a hacer puñetas! go to hell! ( colloq)* * *
puñeta sustantivo femenino (Esp fam):◊ hacerle la puñeta a algn to mess things up for sb;
mandar a algn a hacer puñetas to tell sb to go to hell;
¡vete a hacer puñetas! go to hell! (colloq)
' puñeta' also found in these entries:
English:
stitch up
* * *♦ nf¡qué puñeta tener que trabajar el domingo! what a drag o pain having to work on a Sunday!2. [bocamanga] border3. Famhacer la puñeta to be a pain;irse a hacer puñetas [planes] to go up in smoke;¡vete a hacer puñetas! get lost!;Fammandar a alguien a hacer puñetas to tell sb to get lost;¡no me vengas ahora con puñetas! don't give me that nonsense!♦ interjFam¡puñeta!, ¡puñetas! damn it!;¡cállate, puñeta! shut up, damn it!* * *f:¡puñeta(s)! fam for heaven’s sake! fam ;hacer la puñeta a alguien fam give s.o. a hard time fam ;en la quinta puñeta pop in the boondocks fam -
4 puñeta
pu'ɲetaf( masturbación) Masturbation fsustantivo femenino3. (locución)————————interjección¡puñeta! Mist!puñetapuñeta [pu'28D7FBEFɲ28D7FBEFeta]num1num (molestia) ¡(qué) puñeta(s)! so ein Scheiß!; hacer la puñeta a alguien jdm eine schöne Suppe einbrocken familiar; (adrede) jemanden schikanierennum2num (bobada) dummes Zeug neutro familiar; ¡déjate de puñetas! hör mit dem Scheiß auf!; ¿qué puñetas estás diciendo? was redest du da für einen Scheiß?; en la quinta puñeta am Arsch der Weltnum3num americanismo (masturbación) Wichsen neutro; mandar a alguien a hacer puñetas jdn zum Teufel schicken familiar; ¡vete a hacer puñetas! scher dich zum Teufel! familiar -
5 puñeta
f вулг. 1) маструбация; 2) прен. трудност, пречка, спънка; hacer la puñeta a alguien разг. непрекъснато дразня някого; irse una cosa a hacer puñetas разг. отивам по дяволите, провалям се; mandar a alguien a hacer puñetas разг. изритвам, изгонвам някого; Ўpuñeta(s)! вулг. да ти го начукам! -
6 bum
I noun(the buttocks.) culo, trasero
II
1. noun((especially American) a tramp or worthless person: He doesn't work - he's just a bum.)
2. adjective(worthless: a bum job.) inútil, que no valebum n culo / trasero
bum onomatopeya boom ' bum' also found in these entries: Spanish: gorronear - pandero - culo - huevón - posaderas - poto English: bum - bum around - bum raptr[bʌm]1 familiar (scrounge) gorrear, sablear■ can I bum a cigarrette? ¿te puedo gorrear un pitillo?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto bum something off somebody familiar gorronear algo a alguiento give somebody the bum's rush mandar a alguien a hacer puñetas————————tr[bʌm]to bum around : vagabundear, vagarbum vt: gorronear fam, sablear fambum adj: inútil, maloa bum rap: una acusación falsabum n1) loafer: vago m, -ga f2) hobo, tramp: vagabundo m, -da fn.• avechucho s.m.• holgazán s.m.• pelagallos s.m.• polizón s.m.• vagabundo s.m.• vago s.m.v.• calcinar v.bum*n.• culo** s.m.
I bʌmnoun (colloq)1)a) ( worthless person) vago, -ga m,f (fam)b) ( vagrant) (AmE) vagabundo, -da m,fc) ( enthusiast) (AmE)ski/tennis bum — loco, -ca m,f del esquí/tenis (fam)
he's/she's a beach bum — se pasa la vida en la playa
2) ( buttocks) (BrE) trasero m (fam), culo m (fam o vulg), traste m (CS fam), poto m (Chi, Per fam)
II
1.
- mm- transitive verb (sl)to bum something from o off somebody — gorronearle or gorrearle algo a alguien, pecharle algo a alguien (CS fam)
2.
via) ( drift)b) ( cadge)to bum off somebody — gorronearle or gorrearle or (RPl) garronearle or (CS) pecharle a alguien (fam)
III
adjective (sl) (before n)a) <job/place> de porquería (fam)b) (AmE)
I * [bʌm]1.N (Brit) (Anat) culo * m- put bums on seats2.CPDbum boy *** N — (Brit) pej maricón ** m
II * [bʌm]1.N (esp US) (=idler) holgazán(-ana) m / f, vago(-a) m / f ; (=tramp) vagabundo(-a) m / f ; (=scrounger) gorrón(-ona) * m / f ; (as term of general disapproval) vago(-a) m / f- go or live on the bum- give sb the bum's rush2. ADJ1) (=worthless) sin ningún valor2) (esp US) (=false) falso3.VT [+ money, food] gorrear *4.CPDbum deal N —
* * *
I [bʌm]noun (colloq)1)a) ( worthless person) vago, -ga m,f (fam)b) ( vagrant) (AmE) vagabundo, -da m,fc) ( enthusiast) (AmE)ski/tennis bum — loco, -ca m,f del esquí/tenis (fam)
he's/she's a beach bum — se pasa la vida en la playa
2) ( buttocks) (BrE) trasero m (fam), culo m (fam o vulg), traste m (CS fam), poto m (Chi, Per fam)
II
1.
- mm- transitive verb (sl)to bum something from o off somebody — gorronearle or gorrearle algo a alguien, pecharle algo a alguien (CS fam)
2.
via) ( drift)b) ( cadge)to bum off somebody — gorronearle or gorrearle or (RPl) garronearle or (CS) pecharle a alguien (fam)
III
adjective (sl) (before n)a) <job/place> de porquería (fam)b) (AmE) -
7 to give somebody the bum's rush
mandar a alguien a hacer puñetasEnglish-spanish dictionary > to give somebody the bum's rush
См. также в других словарях:
mandar a alguien a hacer puñetas — ¡vete a hacer puñetas! … Diccionario de dichos y refranes
¡puñeta! — excl. exclamación de sorpresa, contrariedad, indignación, alegría. ❙ «Nunca como los míos. ¡Puñeta!» José Luis Sampedro, La sonrisa etrusca. ❙ «Mas juro que me importa una puñeta.» José de Espronceda (?), La casada.► ❙ C. J. Cela, Re vista de… … Diccionario del Argot "El Sohez"
puñeta — ► sustantivo femenino 1 INDUMENTARIA Y MODA Adorno de bordados o puntillas colocado en la bocamanga de algunas prendas. 2 coloquial Dificultad o molestia: ■ la lluvia resultó un puñeta para la excursión; no me vengas ahora con puñetas y vámonos.… … Enciclopedia Universal
cojones — excl. exclamación de fastidio, enfado. ❙ «La puerta se cierra y cojones, digo yo que tengo un poco de razón en todo esto.» José Ángel Mañas, Mensaka. ❙ «¡Cojones con la que nos ha venido encima» DE. ❙ «Más alto, cojones..., más alto...!» Armando… … Diccionario del Argot "El Sohez"
echar — I (Del lat. jactare, arrojar, lanzar.) ► verbo transitivo 1 Impulsar una cosa hacia un lugar: ■ échame el balón, echar papeles a la basura. SINÓNIMO lanzar tirar 2 Meter, introducir una cosa en un sitio: ■ tengo que echar una carta en el buzón.… … Enciclopedia Universal
culo — s. nalgas. ❙ «...el llamar al pan pan y culo a las posaderas.» Eugenio Noel, Las siete cucas, 1927, RAE CREA. ❙ «...nariz chata y cejas unidas, que les huele el culo a cabras...» José Gutiérrez Solana, Madrid callejero, Obra litera ria, II. ❙ «Me … Diccionario del Argot "El Sohez"
puñeta — 1. f. Encaje o vuelillo de algunos puños. 2. Pejiguera, dificultad, molestia. a hacer puñetas. loc. adv. coloq. U. para desechar algo, o para despedir a alguien, despectivamente o sin miramientos. Mandar a hacer puñetas. [m6]Vete, anda a hacer… … Diccionario de la lengua española
puñeta — {{#}}{{LM P32262}}{{〓}} {{SynP33078}} {{[}}puñeta{{]}} ‹pu·ñe·ta› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} Lo que resulta difícil, molesto o embarazoso: • Este aparato es la puñeta, siempre está estropeado.{{○}} {{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}} Lo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
leche(s) — excl. exclamación que denota disgusto, enfado, contrariedad. ❙ «Pero es que aquello no era hacer caridad, ¡leche!» Francisco Candel, Donde la ciudad cambia su nombre. ❙ «Yo he corrido mucha tierra, leche, mucha tierra...» A. Zamora Vicente,… … Diccionario del Argot "El Sohez"
ir — verbo intransitivo,prnl. 1. Moverse (una persona) de un lugar a [otro]: Va a la piscina todos los días. Voy de Madrid a Sevilla con frecuencia. Fuimos en … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mierda — adj. y s. insulto. ❙ «...mierda, que eres un mierda...» Miguel Martín, Iros todos a hacer puñetas. 2. adj. malo, pésimo. ❙ «Ya ves, qué mierda de tiempo.» M. Vázquez Montalbán, La rosa de Alejandría. ❙ ▄▀ «Una empresa mierda.» 2. s. excremento. ❙ … Diccionario del Argot "El Sohez"